Find Jobs
Hire Freelancers

Content Translate English to Spanish

$10-30 USD

Imekamilika
Imechapishwa about 5 years ago

$10-30 USD

Kulipwa wakati wa kufikishwa
I am looking for someone who knows how to translate content in English to Spanish. It's a website with 7 pages. It's really important to have experience with SEO.
Kitambulisho cha mradi: 19200015

Kuhusu mradi

38 mapendekezo
Mradi wa mbali
Inatumika 5 yrs ago

Unatafuta kupata pesa?

Faida za kutoa zabuni kwenye Freelancer

Weka bajeti yako na muda uliopangwa
Pata malipo kwa kazi yako
Eleza pendekezo lako
Ni bure kujiandikisha na kutoa zabuni kwa kazi
Imetolewa kwa:
Picha ya Mtumiaji
Hi, This is Javier from Madrid, I deliver perfect international Spanish translation to your documents taking care of SEO. I`m used to every kind of legal content. No grammar mistakes or misused expressions and additionaly complete the translation according Yoast SEO gramatical requirements. I`m committed with quality and deadline. Regards, Javier
$25 USD ndani ya siku 1
5.0 (16 hakiki)
6.5
6.5
38 wafanyakazi huru wana zabuni kwa wastani $21 USD kwa kazi hii
Picha ya Mtumiaji
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$15 USD ndani ya siku 1
4.9 (1719 hakiki)
9.3
9.3
Picha ya Mtumiaji
Hi There, We have read your project description and we can easily translate your document in your target languages within your deadline. All our translations are Manually done by Experienced Native speakers only. We do have some questions to ask: i) Do you want your document in same format or only text translation is fine? ii) Can you tell us total word count so that we can adjust our bid? iii) Do you have any Specific Deadline? At Desource Translations, our focus is not on translation quality control (checking for mistakes) but rather, on quality improvement (producing a better translation from the start). We are an experienced Translation Services Company with capabilities and technology to address your global needs. We tailor language solutions with focus to your specific requirements. Our aim is our employer satisfaction. Please read our reviews and chat with us to discuss your project in detail. Regards. Desource Translation
$15 USD ndani ya siku 1
4.9 (2443 hakiki)
9.5
9.5
Picha ya Mtumiaji
Hello, I am a Spanish native translator who provides high quality and error-free translations. I have been working as a translator since 2009 and I have got great experience in numerous kind of topics. My rate is 0.024usd/word and I can handle around 2000 words per day, and if necessary more. Please have a look at my reviews to make sure I will do a great job. https://www.freelancer.com/u/Isra.html Don't hesitate to contact me if you are interested, I am sure I will not let you down. Thank you, Best Regards, Isra
$10 USD ndani ya siku 1
4.9 (1568 hakiki)
9.0
9.0
Picha ya Mtumiaji
Hello Sir/Madam, Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% perfect result, without errors. We are mainly dedicated to translating, transcribing, voice over and proofreading. We also write articles, blogs, content and do rewriting. Our company has been working for 5 years with excellent results and reputation. Our goal is a supply of quality work with affordable prices.
$15 USD ndani ya siku 1
4.9 (1705 hakiki)
8.9
8.9
Picha ya Mtumiaji
Hello, Benni Translation Services is providing translation service since 13 years. Our translation is done manually and professionally we guarantee unique output Error Free. Please specify your deadline, content, and count word so we can finalize our quote. We have a strong interest in your translation project and it will be a privileged for us to collaborate with you. OUR STEP IS Translation--->>Proofreading---->>>editing--->>>Final Proofreading---->>>Delivered to you Please contact us for a chat to discuss about the details Thank you
$10 USD ndani ya siku 1
4.8 (1189 hakiki)
8.4
8.4
Picha ya Mtumiaji
Hello, how are you? My name is Juan Manuel Gimenez. I would like to apply for this work. I am an English - Spanish translator and teacher with many years of experience in this profession. I have studied in a prestigious language institute in my country over ten years. Consequently, I have acquired a long experience in teaching this language to various groups from different ages. Moreover, I started working as a freelance translator in different websites, developing numerous translation jobs of all kinds of documents, including SEO contents, videos and audios from English to Spanish and vice versa. I really love what I do. I guarantee you a great quality work, my commitment to deliver your work on time and my professionalism in managing your project. I am available to start to work at this moment. Thank you very much. Best regards.
$30 USD ndani ya siku 1
4.9 (506 hakiki)
8.0
8.0
Picha ya Mtumiaji
Hello There, As your post related, I'm a native Spanish speaker with native English knowledge. After passing more than 7+ years in various local Translation and Proofreading agency in Calgary , I have decided to start my own business through this site. I would really appreciate to help you in your project. I can ensure you the best quality as I'm experienced in this section. Please let me know the delivery time and the amount of words, so that I can adjust my bid. I'll make sure you get a perfect translation and I also perform as many revisions as necessary until you are fully satisfied. I will lead you to your goal. I won’t be happy unless you are too. Let me help you to meet your goals! Best regards. Amelia Earhart S.
$10 USD ndani ya siku 1
5.0 (297 hakiki)
7.6
7.6
Picha ya Mtumiaji
Hello there! We are an experienced and professional nativeEnglish to Spanish translator team. Our translations are completely manual. Our team provides top quality services: including high-quality translations, attention to detail, and meeting project deadlines. We ensure the quality, deadline and best price for your project, 100% manual work guaranteed and ready to start now. Please contact us to discuss further details. We look forward to hearing from you! Best regards!
$25 USD ndani ya siku 1
4.9 (221 hakiki)
7.2
7.2
Picha ya Mtumiaji
Hello There, As your post related, I'm a native Spanish speaker with native English knowledge. I offer high quality translations with excellent service. All my translations are done by manually. I guarantee that my translations are 100% correct. I will lead you to your goal. Because I attach great importance to the satisfaction of my customers, the right communication is necessary. I offer low rates. Cheers, Krista....
$10 USD ndani ya siku 0
5.0 (145 hakiki)
7.1
7.1
Picha ya Mtumiaji
Hi there: I saw your project and I am interested . I would like to see the web page to give you a real quote. Can you tell me more details about it please?....... Have a nice day!......
$30 USD ndani ya siku 1
5.0 (248 hakiki)
7.0
7.0
Picha ya Mtumiaji
"""""""English into Spanish or vice versa I'm a native translator with more than 5 years of professional translation experience. All the translations will be done manually . I don't use any translation software or machine. Automatic translations are just wrong and nobody can understand them.I can work on words documents, PDF, .text format and all the Office Suite.I work on all kinds of texts from novels, websites, legal documents, poetry, manuals, motivational books, religious texts, seminars, video games, store listings, scientific texts, presentations, product descriptions, websites, blogs, SEO articles to movie subtitles - and even legal documents - related to many different fields. - PROFESSIONAL. - Done 100% MANUALLY. - Always PROOFREAD before delivery."""""""
$25 USD ndani ya siku 1
4.9 (225 hakiki)
7.1
7.1
Picha ya Mtumiaji
Greetings I am a native Spanish speaker and having a certification in English as a professional. I have been working as a professional translator for the language pair and have an experience in SEO writing and translation. I assure you of completely manual translations with utmost accuracy ans keeping the optimization intact. Looking forward to your reply. Final bid will depend on the word count. Thanks Maria Isabel Rincón
$30 USD ndani ya siku 3
5.0 (123 hakiki)
6.5
6.5
Picha ya Mtumiaji
I can make a manual translation of your website from English into International Spanish, the same language used by the Latino Community in the US. I am familiar with SEO and I can make a transliteration of your Indicated SEO. I offer you a rate of 0.03USD per word.
$25 USD ndani ya siku 1
4.9 (70 hakiki)
6.4
6.4
Picha ya Mtumiaji
Hello, my name is Paula Andreu Nadal from Barcelona (Spain). Fashion Designer and a native Spanishm Catalan (cerfiticates DELE C1) and English (TEFL) teacher, writer and translator. I have also the B2 level of French. I can speak it and write it fluently. My studies are a double university degree in Art and Design. My work experience teaching spanish and catalan, is based on more than 5 years of experience teaching in countries like South America, Africa and Asia, in person and online arround the world. I have also 4 years experience doing all kind of designs projects, writing for travel Bloggers and News papers and doing translations with different languages . Right now, I am in Cambodia (Asia), in process to travel around the world making my own ethical clothing NGO. Always good internet conexion for make the work without problems and and as quickly as possible. Your work will be perfect and you will collaborate with the NGO at the same time.
$20 USD ndani ya siku 10
5.0 (20 hakiki)
6.4
6.4
Picha ya Mtumiaji
#Top quality translation guaranty Hello There, We have experienced more than 60+ languages translators & we have been in this industry for over six years. Our native English to Spanish translators will handle your job & proofread it. They are very professional & experience. We don’t use any kinds of machine or goggle translators. We always provide 100% human & error free translations. We won’t be happy unless our client satisfaction. "https://www.freelancer.com/u/DaTranslationLtd", this is our project link. Please check our reviews and previous feedbacks in Translation, so that you can make sure about our work quality. Let us help you to meet your goals! Please knock us so that we can discuss more about the full project. Please let us know total numbers of words so that we can adjust our bid. Thanks & Best Regards.
$10 USD ndani ya siku 1
4.9 (118 hakiki)
6.1
6.1
Picha ya Mtumiaji
Hello There, Do you need human translation with 100% accuracy? Then we are here. We can guarantee you high quality professional translation with the accuracy. We don't translate only word by word, We Rephrase and Edit where necessary for a natural and fluent feel. Best Regards Cathi
$15 USD ndani ya siku 1
4.9 (94 hakiki)
6.2
6.2
Picha ya Mtumiaji
Hi, I am a native Spanish speaker from Uruguay, Spanish teacher (College level), ENG/SPA certified translator & Interpreter at the Court of Law. Price & delivery terms to be confirmed if you are kind enough to share the specifics. More about me? Please check my clients´reviews, they speak for themselves. Questions? Don´t hesitate, go ahead and ask. Best regards
$30 USD ndani ya siku 3
5.0 (195 hakiki)
6.2
6.2
Picha ya Mtumiaji
Dear Employer, NATIVE SPANISH translators will provide you with the very best document translation services, confidentiality and industry-specific knowledge so that nothing gets lost in the translation. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed! We’ll work with you to produce consistent, reliable translations which match your style, tone and terminology We can assure you of perfection of our work. YOU DON'T NEED TO PAY US IF YOU ARE NOT HAPPY WITH OUR WORK. You will certainly be satisfied with the outcome of the project. Eagerly waiting for your response. Best Regards Global Translations
$10 USD ndani ya siku 1
4.9 (122 hakiki)
6.1
6.1
Picha ya Mtumiaji
Hello there, The best translation does not read like a translation, but like a text originally written in the target language: I commit to producing just that. Transparency, reliability and regular communication with you. I am always happy to discuss a project before, during and after revisions. Let's talk more over chat. I won’t be happy unless you are too. Let me help you meet your goals! Best regards, The Freelancers
$20 USD ndani ya siku 1
4.8 (32 hakiki)
5.1
5.1
Picha ya Mtumiaji
Hi there! My name is Kamini and I will translate your texts from English to Spanish or vice versa. All translations will be done manually. GOOD WORKS REQUIRE TIME, PLEASE KEEP IT IN MIND. THANKS. My specializations: eBooks/Books Websites Manuals Apps and Games Articles Product descriptions Amazon Listings ** 100% MANUAL AND PROFESSIONAL TRANSLATION ** 100% SATISFACTION GUARANTEE To help you order, please follow the instructions below. If you need to contact me for any reason feel free to do it at any time. Thank you!
$25 USD ndani ya siku 1
5.0 (14 hakiki)
5.1
5.1

Kuhusu mteja

Bedera ya UNITED STATES
Needham, United States
5.0
7
Njia ya malipo imethibitishwa
Mwanachama tangu Mei 25, 2018

Uthibitishaji wa Mteja

Asante! Tumekutumia kiungo cha kudai mkopo wako bila malipo kwa barua pepe.
Hitilafu fulani imetokea wakati wa kutuma barua pepe yako. Tafadhali jaribu tena.
Watumiaji Waliosajiliwa Jumla ya Kazi Zilizochapishwa
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Onyesho la kukagua linapakia
Ruhusa imetolewa kwa Uwekaji wa Kijiografia.
Muda wako wa kuingia umeisha na umetoka nje. Tafadhali ingia tena.