Find Jobs
Hire Freelancers

将中文闹钟说明书翻译成英文

¥80-240 CNY

Imekamilika
Imechapishwa almost 7 years ago

¥80-240 CNY

Kulipwa wakati wa kufikishwa
字数:1625个 详细内容请看附件 不要翻译成中式英语,我们需要标准的美式英语
Kitambulisho cha mradi: 14744085

Kuhusu mradi

22 mapendekezo
Mradi wa mbali
Inatumika 7 yrs ago

Unatafuta kupata pesa?

Faida za kutoa zabuni kwenye Freelancer

Weka bajeti yako na muda uliopangwa
Pata malipo kwa kazi yako
Eleza pendekezo lako
Ni bure kujiandikisha na kutoa zabuni kwa kazi
Imetolewa kwa:
Picha ya Mtumiaji
I am a bilingual Singaporean and I have experience in translate the description of an online accommodation website from Chinese to English for my previous employer without delayed. I am also members of a QQ chat group which is formed by a group of members from a translation university in China and the articles that we use for translate is the renown magazine economist.
¥125 CNY ndani ya siku 3
4.7 (2 hakiki)
1.9
1.9
22 wafanyakazi huru wana zabuni kwa wastani ¥193 CNY kwa kazi hii
Picha ya Mtumiaji
Hi, Officially Ranked#1 in translations on freelancer.com…we are a team of native translation professionals. All our translations are done by Native Speakers; the price includes proofreading that's done by another Native speaker, as we always assign 2 Linguists on one file. With more than 1500 projects completed, we ensure that you receive high quality translation. Our motto is 100% customer satisfaction. Regards BRD P.S. please tell us how many words require translation so that we can bid accordingly.
¥110 CNY ndani ya siku 1
4.9 (1644 hakiki)
9.6
9.6
Picha ya Mtumiaji
Hello Sir/Madam, The satisfaction and trust of my clients is my main concern, that is why I dedicate about 18 hours of my time and my 10 years of experience, offering high-quality and professional services, with deep knowledge on many areas, services that are always delivered on time. So far, 2100 projects done and delivered and the classification that I received from my clients were always positive. Feel free to check my profile and contact me. If any questions, I will be more than welcome to reply to you as soon as possible. I am here to offer you the best of me. can u tell me please how many words are there in total? so that i can adjust my bid? Best Regards
¥110 CNY ndani ya siku 1
4.8 (2202 hakiki)
9.4
9.4
Picha ya Mtumiaji
Hello there, Our native and experienced translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. PLEASE LET US KNOW THE TOTAL NUMBER OF WORDS SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID ACCORDINGLY. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
¥190 CNY ndani ya siku 1
5.0 (329 hakiki)
9.1
9.1
Picha ya Mtumiaji
Dear Sir/Madam, Native translators are ready to work with you. We ensure the quality,deadline and best price for your project.100% human and accurate translation guaranteed ! All our translations are done by Native Speakers,the price includes proofreading that's done by another Native speaker,as we always assign 2 Linguists on one file. Client Satisfaction is most important to us. Please check this link https://www.freelancer.com/u/BTranslated.html to know the reviews from our previous employers. Our goal is 100% customer satisfaction. Get back to us,Let’s make this project a success and build a long working relationship. We are Eagerly waiting for your response. Regards! BTranslated & TransFluents Professional Services
¥80 CNY ndani ya siku 1
4.8 (399 hakiki)
7.6
7.6
Picha ya Mtumiaji
Dear sir/mam, We are a professional native Chinese to English and vice versa translators team who have good knowledge of both languages. We provide high quality and impeccable translations service from Chinese to English. Our NATIVE translator could help you to manually translate your documents. We work accurately, efficiently and to a high standard. We never provide Google, software or machine translation, we provide only human translation to all our customers - all over the world. We have over 5+ years of experience in this industry. Our translators has lots of experiences to translate any document from one language into any other language for our regular customer’s. Keeping your deadline is our top priority! We do not sacrifice the best quality for any reason. If you are interested so please send me a massage then we can discuss more about your project. Contact us today to see what we can do for you. With our 24/7 support one of our expert native speakers is excitedly awaiting you! Kindly check our Portfolio and our Clients Reviews Below https://www.freelancer.com/u/globalsolutions2.html Looking forward very much to hearing from you. Kind Regards
¥200 CNY ndani ya siku 1
4.7 (131 hakiki)
6.8
6.8
Picha ya Mtumiaji
A proposal has not yet been provided
¥120 CNY ndani ya siku 1
4.9 (126 hakiki)
6.2
6.2
Picha ya Mtumiaji
Dear Client, In response to your job posting, please consider my application. I'm happy to provide accurate, professional translation services. Beyond general translation, we have translation expertise in web content, e-books, technical articles, and blogs, advertising & marketing materials. we have completed hundreds of hours of translations for financial, entertainment, and medical industries. Satisfaction guaranteed. We are professional who will give your project the priority and attention that it deserves. I can be reached throughout the day, via Freelancer chat box, however I am open to other means of communication if requested. I am interested in creating excellent long term working relationships, as well as doing my best to help your project move forward as smoothly as possible. I am open to suggestions and reasonable requests, and I will happily adapt myself to your requirements and schedule. I stay at your disposal for further information .Thank you for your time and interest. Best regards, David
¥200 CNY ndani ya siku 1
4.8 (161 hakiki)
6.5
6.5
Picha ya Mtumiaji
Hello, We are a group of native and professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in your project. Our NATIVE Chinese to American English translator could help you with it. Please if you need it done faster, let me know as it may be possible. Our most important goal is high quality and we understand that this is the top priority of most clients to make sure their business grows in an efficient way. That’s why all our translators are native and they are all trusted translators who have been working with us for a long time. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we will not let you down. Thank you, Best Regards Languagewire24
¥100 CNY ndani ya siku 1
4.7 (118 hakiki)
5.9
5.9
Picha ya Mtumiaji
您好,本人专职翻译一名,有多年翻译经验,质量很好,童叟无欺,希望与您合作。 Dear Client, I am quite new here, but always better. I have been translating between Chinese and English for 8 years, with no complaints ever from a client! Give me your tasks, and I will give you a big surprise in return! My name is Leo Pu, the one you can always count on.
¥200 CNY ndani ya siku 1
4.9 (16 hakiki)
4.4
4.4
Picha ya Mtumiaji
Dear Sir/Madam If you are looking for an experienced, professional company to do your translation tasks then we are there. We have 10 years of experience in high quality translation services. We guarantee a consistently excellent quality of translation services in each field. We assign every document translation to the most appropriate specialized person of highly qualified translator, proofreader and editor. We have a team of native translators most of them are ISO certified. We always provide 100% real human translation. So,why to see around for time wasting automated services? Just assign us task and see results that will be above your expectations! Our priority is 100% quality, accuracy,client satisfaction, professionalism, confidentiality & maintaining long-term work relations by providing after-work support! Warm Regrets i-translators
¥200 CNY ndani ya siku 1
4.9 (12 hakiki)
3.9
3.9
Picha ya Mtumiaji
A proposal has not yet been provided
¥200 CNY ndani ya siku 1
0.0 (0 hakiki)
0.0
0.0
Picha ya Mtumiaji
Dear Sir or Madam, I am a freelance translation professional with a B.A. in English and a M.A. in Law. I am a native Chinese speaker, fluent in English. Over the past 5 years, I have done translation and interpretation with a wide range of variety. My clients include Huawei, IKEA and CapitaLand etc.. Here is my brief introduction: ● B.A. in English and Passed Chinese TEM-8, the highest level achieveable for English Majors ● 3+ years of lawyers experience at a law firm, specializing in foreign-related law practices ● 5+ years of English/Chinese general translation I am looking forward to working with you. Let me know if you have any questions. Thank you very much. Please note your attached document cannot be downloaded or reviewed. Best regards, Song Hao (Greg)
¥180 CNY ndani ya siku 2
0.0 (0 hakiki)
0.0
0.0
Picha ya Mtumiaji
A proposal has not yet been provided
¥110 CNY ndani ya siku 2
0.0 (0 hakiki)
0.0
0.0
Picha ya Mtumiaji
The instruction document attached is unavailable to be downloaded at the moment. To make sure that the translated version suits your need, I could go to the supermarket downstairs and take a picture at the instruction menus of alarm clocks on salem which would be used as a reference for your product.
¥194 CNY ndani ya siku 1
0.0 (0 hakiki)
0.0
0.0
Picha ya Mtumiaji
I got a certificate on chinese language
¥240 CNY ndani ya siku 2
0.0 (0 hakiki)
0.0
0.0
Picha ya Mtumiaji
English teacher Highest English degree in China language education system, TEM-8, BEC Higher
¥150 CNY ndani ya siku 1
0.0 (0 hakiki)
0.0
0.0

Kuhusu mteja

Bedera ya CHINA
深圳市, China
5.0
47
Njia ya malipo imethibitishwa
Mwanachama tangu Jan 18, 2017

Uthibitishaji wa Mteja

Asante! Tumekutumia kiungo cha kudai mkopo wako bila malipo kwa barua pepe.
Hitilafu fulani imetokea wakati wa kutuma barua pepe yako. Tafadhali jaribu tena.
Watumiaji Waliosajiliwa Jumla ya Kazi Zilizochapishwa
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Onyesho la kukagua linapakia
Ruhusa imetolewa kwa Uwekaji wa Kijiografia.
Muda wako wa kuingia umeisha na umetoka nje. Tafadhali ingia tena.