Picha ya jalada la wasifu
Sasa unafuata
Hitilafu katika kufuata mtumiaji.
Mtumiaji huyu haruhusu watumiaji kumfuata.
Tayari unamfuata mtumiaji huyu.
Mpango wako wa uanachama unaruhusu tu ufautiliaji 0. Boresha hapa.
Umefaulu kuacha kufuata
Hitilafu wakati wa kuacha kumfuata mtumiaji.
Umefaulu kupendekeza
Hitilafu katika kumpendekeza mtumiaji
Hitilafu fulani imetokea. Tafadhali onyesha upya ukurasa na ujaribu tena.
Barua pepe imethibitishwa kwa ufanisi.
Picha ya Mtumiaji
$20 USD / saa
Bedera ya INDONESIA
jakarta, indonesia
$20 USD / saa
Ni saa 4:27 PM hapa
Alijiunga Oktoba 5, 2012
0 Mapendekezo

Fransiscus S.

@fransis

0.0 (0 hakiki)
0.0
0.0
0%
0%
$20 USD / saa
Bedera ya INDONESIA
jakarta, indonesia
$20 USD / saa
N/A
Kazi Zilizokamilika
N/A
Kwa Bajeti
N/A
Kwa wakati
N/A
Kiwango cha Kuajiriwa Tena

Japanese-English-Indonesian Translator

Skills : * Japanese - English Translation * Japanese - Indonesian Translation * English - Indonesian Translation * Indonesian - English Translation * Indonesian - Japanese Translation * English - Japanese Translation Experience in Translation : * 2010 - present : Japanese - English Online Freelance Translator. Job Description : Translate e-Commerce product or website from Japanese into English, e-Commerce site such as [login to view URL], [login to view URL], and [login to view URL] Language Qualifications : * Japanese Language Proficiency Test N1 (2010) * Business Japanese Test J2 (2010) * TOEIC 915 points (2009)

Wasiliana na Fransiscus S. kuhusu kazi yako

Ingia ili kujadili maelezo yoyote kwenye gumzo.

Kaguzi

Mabadiliko yamehifadhiwa
Hakuna maoni ya kuona hapa!

Uzoefu

Japanese - English Freelance Translator

????????
Mei 2012 - Sasa
* 2010 - present : Japanese - English Online Freelance Translator. Job Description : Translate e-Commerce product or website from Japanese into English, e-Commerce site such as kenko.com, Zozotown.com, and Cookpad.com

Elimu

Bachelor of Business Administration

Ritsumeikan Asia Pacific University, Japan 2006 - 2010
(4 years)

Sifa

TOEIC

ETS
2009
915 points out of 990 points.

Japanese Language Proficiency Test N1

Japan Educational Exchanges and Services
2010
N1 level summary : Have ability to understand Japanese used in a variety of circumstances [Reading] * One is able to read writings with logical complexity and/or abstract writings on a variety of topics, such as newspaper editorials and critiques, and comprehend both their structures and contents. * One is also able to read written materials with profound contents on various topics and follow their narratives as well as understand the intent of the writers comprehensively. [Reading] * One is able to comprehend orally presented materials such as coherent conversations, news reports, and lectures, spoken at natural speed in a broad variety of settings, and is able to follow their ideas and comprehend their contents comprehensively. One is also able to understand the details of the presented materials such as the relationships among the people involved. The logical structures, and the essential points.

BJT BUsiness Japanese Proficiency Test J2

The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation
2010
The J2 level guideline summary: Have ability to conduct communication properly in some business scene.

Wasiliana na Fransiscus S. kuhusu kazi yako

Ingia ili kujadili maelezo yoyote kwenye gumzo.

Udhibitisho

Wafanyakazi Huru Wanaopendelewa
Amedhibitishwa Kiutambulisho
Amedhibitishwa Kimalipo
Amedhibitishwa Kisimu
Amedhibitishwa Kibarua pepe
Facebook Imeunganishwa

Vyeti

us_eng_1.png US English 1 93%
Mtumiaji wa zamani Mtumiaji Mwingine
Mwaliko umetumwa kwa mafanikio
Asante! Tumekutumia kiungo cha kudai mkopo wako bila malipo kwa barua pepe.
Hitilafu fulani imetokea wakati wa kutuma barua pepe yako. Tafadhali jaribu tena.
Watumiaji Waliosajiliwa Jumla ya Kazi Zilizochapishwa
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Onyesho la kukagua linapakia
Ruhusa imetolewa kwa Uwekaji wa Kijiografia.
Muda wako wa kuingia umeisha na umetoka nje. Tafadhali ingia tena.