Traduccion, Doblaje y Edicion de 113 minutos de video
$30-250 USD
Kulipwa wakati wa kujifungua
Hola somos iP hoteles, una empresa de Revenue Management y necesitamos traducir, doblar y editar 113 minutos de videos que están alojados en este link [login to view URL]
Es esencial que la traducción sea lógica. A que nos referimos con esto? Que hay terminología hotelera en Ingles que, traducida, no tiene ningún sentido. Por ejemplo: Check In, Check Out, Dashboard.
Por favor, enviar videos o audios donde podamos escuchar la voz.
Kitambulisho cha Mradi: #20301984
Kuhusu mradi
29 wafanyakazi huru wanazabuni wastani wa $244 kwa kazi hii
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise tra Zaidi
Hi There, We have read your project description and we can easily translate your document in your target languages within your deadline. All our translations are Manually done by Experienced Native speakers only. We Zaidi
Dear Sir/Madam! If you're searching an experienced native translator to provide you high-quality, error-free manual translation with a rapid turnaround, then you've found TranslatorGurus. We have provided our clients w Zaidi
Hi there ! I am Native English and bilingual Spanish Speaker. I will provide you with a professional translation.I always provide ""Manual translation"" - I don't use any software or tools. I keep my clients satisfied Zaidi
Hi Thanks for posting a project I see your project details please message me and let know more about your project If you need any example work I will provide you Thanks Regards
Hello Sir/Madam, Welcome to the Multilanguage Translator. It’s or pleasure to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 50+ languages, with Zaidi
Buenas tardes, Mi nombre es Alejo y soy de Argentina. Mi idioma natal es el español y dispongo de un excelente manejo del Inglés. Hace ya tres años que trabajo como traductor para una empresa nacional (DETARGET TRANSL Zaidi
hola soy un profesional del audio, y cuento con el equipo necesario para poder entregarte audios de óptima calidad, junto con traducción, te podría mandar algunas voces, para que tú escojas. saludos
I am a telecommunications engineer. I speak chinese, hebrew and fluent english. I am a radio producer and functional analyst. I am an excel expert and work quickly and I am very responsible.
To whom it may concern. I am a spanish native speaking journalist with a master's degree in digital journalism. I have 12 years of experience in video and audio editing. I would be most grateful to collaborate with Zaidi
Hola, creo que puedo ser muy bueno en este trabajo ya que tengo facilidad imitando algunas voces y podría llegar a ser lo que buscan. Quisiera saber como mandar los audios. Gracias, saludos.
Hola: Saludos. Mi nombre es Lendy Araujo. Puedo hacer el trabajo sin ningún problema. He hecho traducciones de videos y transcripciones de estos. El proceso es así: Veo el video completo, luego oigo y traduzco, a la ve Zaidi
I have worked before with hotels, translating different documents and videos, so I´m familiar with the Hotel related terms and phrases.. Such company is IHG.
Puedo hacerlo rápida y de manera precisa. Cuento con experiencia como traductor y con toda la voluntad de hacer un buen trabajo.