Find Jobs
Hire Freelancers

Manual translate tourist texts from ITALIAN to ENGLISH (only human native translator).....

€70-75 EUR

Imekamilika
Imechapishwa over 5 years ago

€70-75 EUR

Kulipwa wakati wa kufikishwa
Hello, we need a manually translate only by HUMAN NATIVE translator from ITALIAN to ENGLISH language. They are tourist texts and we need excellent translation for this reason we need request a native translator. Check attachment. Need to put translation texts into our files in corrispondence of italian texts. _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno di tradurre tramite un traduttore umano (madrelingua inglese), una serie di testi dall'ITALIANO all'INGLESE. Sono testi turistici ed abbiamo bisogno di traduzioni eccellenti, per questo motivo necessitiamo di un traduttore professionista e madrelingua. Per tutti i dettagli sui testi da tradurre verificare il file allegato. È necessario inserire le traduzioni all'interno del file allegato nelle relative celle adiacenti ai testi italiani.
Kitambulisho cha mradi: 17397468

Kuhusu mradi

17 mapendekezo
Mradi wa mbali
Inatumika 6 yrs ago

Unatafuta kupata pesa?

Faida za kutoa zabuni kwenye Freelancer

Weka bajeti yako na muda uliopangwa
Pata malipo kwa kazi yako
Eleza pendekezo lako
Ni bure kujiandikisha na kutoa zabuni kwa kazi
Imetolewa kwa:
Picha ya Mtumiaji
€75 EUR ndani ya siku 1
4.9 (47 hakiki)
6.4
6.4
17 wafanyakazi huru wana zabuni kwa wastani €78 EUR kwa kazi hii
Picha ya Mtumiaji
Hello There, Desource is a leader and one of the fastest growing translation agencies specializing in providing professional technical translation services. We pride ourselves in the quality and accuracy of our technical translations as well as fast turnaround times and very competitive rates. Please knock us so that we can discuss more. Best Regards. Hridoy
€80 EUR ndani ya siku 1
4.8 (2227 hakiki)
9.4
9.4
Picha ya Mtumiaji
Excellent technical knowledge, native translator, proofreader, reliable, adjusted to the budget and client's needs.
€70 EUR ndani ya siku 1
4.9 (1546 hakiki)
9.0
9.0
Picha ya Mtumiaji
Hi there! Native ITALIAN to ENGLISH translators are ready to start your project. Our translators are highly experienced and qualified professionals who have been working on translations for a long time. We’ve completed about 1000 translation projects here in this marketplace. We provide 100% human translation done by experienced native translators. WE WORK UNTIL OUR CLIENTS ARE FULLY SATISFIED. Please check the comments provided by our clients here: https://www.freelancer.com/u/dreamersLTD#/ PLEASE LET US KNOW HOW MANY WORDS ARE THERE IN TOTAL, SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID. Best regards!
€75 EUR ndani ya siku 1
4.9 (866 hakiki)
8.7
8.7
Picha ya Mtumiaji
Hello We are interested in your project and would like to work with you today. Benni Translation Services has been providing translation services since 13 years. OUR STEP IS Translation--->>Proofreading---->>>editing--->>>Final Proofreading---->>>Delivered to you Our translation is done manually and professionally + Error Free. For any query please consult our profile on https://www.freelancer.com/u/benni25.html *********Please state your deadline + content + count word so we can final our bid********* Thank you
€70 EUR ndani ya siku 1
4.9 (1218 hakiki)
8.1
8.1
Picha ya Mtumiaji
Salve, sono un traduttore rofessionista conoltre 30 anni di esperienza in traduzioni di ogni genere, compreso turismo (controllate il mio feedback) e sono interessato al progetto.
€77 EUR ndani ya siku 3
4.7 (269 hakiki)
7.1
7.1
Picha ya Mtumiaji
eLanguageWorld highly-professional, highly-qualified, well-experienced translators,transcribers & proofreaders. eLanguageWorld provide the best services you can trust, and prices you can afford. All having university degrees in translations, Transcriptions, Proofreading and a minimum of 5 years of experience in those field Our services ***High quality as trusted services ***Available online 24/7, 365 days ***Unlimited revision before closing the project. ***Special rates & quick services Please don't hesitate contacting me for further!
€72 EUR ndani ya siku 2
5.0 (90 hakiki)
6.5
6.5
Picha ya Mtumiaji
Our translation benefit between English and Italian is custom-made to your undertaking necessities. We guarantee the nature of your translation. Our translators are highly experienced in all parts of translations, we offer an assortment of translation, benefits that cover all advertise divisions and necessities. Our ability and information guarantees accomplishment with even the hardest translation venture that you may require. Regardless of whether it is sources, video or recorded sounds. We ensure a quality outcome, on time to your email or standard mail, when you require it. Let us take the on the duty of translation for you, enabling you to focus on your business, safe in the information we will convey quality, on time, inevitably. We offer exceptional rates for your requirements, connect today to free up your chance!
€70 EUR ndani ya siku 3
5.0 (35 hakiki)
5.7
5.7
Picha ya Mtumiaji
Buona sera, mi chiamo Samantha e sono una traduttrice italiana. Ho conseguito la laurea in Lingue e Letterature Straniere presso l'Università di Firenze e ho molta esperienza come traduttrice professionale. Inoltre, conosco molto bene l'inglese (livello C2), per cui ritengo di essere la persona più idonea per portare a termine il vostro progetto. Posso completare il lavoro in 2 giorni per il prezzo indicato. Rimango a disposizione per qualsiasi chiarimento. Cordiali saluti, Samantha
€70 EUR ndani ya siku 2
5.0 (53 hakiki)
5.3
5.3
Picha ya Mtumiaji
Hello! My name is Romina and I'm a professional translator. I speak 4 languages fluently including French and Italian and I'm currently learning German. My native languages are English and Spanish. I've worked with the UNODC (United Nations Office on Drugs and Crime, Children International, Henkel and big cosmetic companies in their marketing departments as a translator. I have 3 years of Arts and Cultural Management Studies and I'm currently getting my degree in Languages (French and English). I'm also studying a course in Literary Translation in the University of Madrid. I have previously translated documents related to tourism from IT to ENG (Province della Toscana) I can provide examples upon request. Thank you!
€80 EUR ndani ya siku 10
5.0 (6 hakiki)
2.9
2.9
Picha ya Mtumiaji
Buongiorno, Il mio nome e' Claudio Betti e sono Italiano, vivo e lavoro all'estero da 22 anni, dal 2011 gestisco il mio ostello nella provincia di Krabi in Thailandia. Ho esaminato gli allegati e sono confidente di potervi fornire un eccellente traduzione (anche visto la qualità del primo foglio di calcolo), mi prendo due giorni per la traduzione solo per via del fuso orario che rischia di farmi perdere ore nel caso voi mi confermaste per questo lavoro quando qui e' piena notte. Mi piacerebbe anche instaurare un rapporto di collaborazione continuativo per il futuro dimostrando che per questo genere di traduzione (Italiano-Inglese) e' necessario un madrelingua Italiano con un ottimo inglese e non viceversa. Colgo l'occasione per porgere distinti saluti, cordialmente, Claudio Betti.
€77 EUR ndani ya siku 2
5.0 (1 hakiki)
0.4
0.4
Picha ya Mtumiaji
Hey, I live and work in Italy and I have done professional translating work before for the gaming industry (I just got started here on Freelancer.com) I looked at the files and I am confident I can complete your task swiftly and with your desired quality (also, should be 1-day work) I'm very much looking foward to start working with you on this project
€70 EUR ndani ya siku 1
0.0 (0 hakiki)
0.0
0.0
Picha ya Mtumiaji
I am a young freelaancer but fast, ready for challanges and easy learning how to meet your requirements I am good in working with Exel and i know how to translate touristic places descriptions , I have a master degree in Italian-English translate
€72 EUR ndani ya siku 1
0.0 (0 hakiki)
0.0
0.0

Kuhusu mteja

Bedera ya ITALY
Lucca, Italy
4.9
50
Njia ya malipo imethibitishwa
Mwanachama tangu Ago 13, 2014

Uthibitishaji wa Mteja

Asante! Tumekutumia kiungo cha kudai mkopo wako bila malipo kwa barua pepe.
Hitilafu fulani imetokea wakati wa kutuma barua pepe yako. Tafadhali jaribu tena.
Watumiaji Waliosajiliwa Jumla ya Kazi Zilizochapishwa
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Onyesho la kukagua linapakia
Ruhusa imetolewa kwa Uwekaji wa Kijiografia.
Muda wako wa kuingia umeisha na umetoka nje. Tafadhali ingia tena.