Find Jobs
Hire Freelancers

I need a Japanese translator to translate my business name.

$250-750 USD

Imefungwa
Imechapishwa about 4 years ago

$250-750 USD

Kulipwa wakati wa kufikishwa
My business is a YouTube channel that makes video game raps. We're called JT Music and have built a following over the last 12 years. We have a merch store for our fan's to get t shirts and the like. I'm doing a line of merch in a Japanese art style as a lot of my audience are fans of anime and Japanese culture. I want to get my business name JT Music Katakana.
Kitambulisho cha mradi: 24728811

Kuhusu mradi

41 mapendekezo
Mradi wa mbali
Inatumika 4 yrs ago

Unatafuta kupata pesa?

Faida za kutoa zabuni kwenye Freelancer

Weka bajeti yako na muda uliopangwa
Pata malipo kwa kazi yako
Eleza pendekezo lako
Ni bure kujiandikisha na kutoa zabuni kwa kazi
41 wafanyakazi huru wana zabuni kwa wastani $313 USD kwa kazi hii
Picha ya Mtumiaji
Hello There, At Desource Translation, we ensure that the “native speaker” we employ as an in-house or freelance translator has a translation degree or an equivalent academic qualification, can prove they have experience in translation and subject matter expertise. We are top ranked translation agency here and we've done more then 2400+ projects successfully. So no need to worry about the best quality. We always use country native translators. They have more then 7 years of experience in this field. Quality is our first promise. Please read our previous reviews and start a conversion via chat so that we can know your project in detail. Regards, Desource Translation.
$250 USD ndani ya siku 2
4.9 (2441 hakiki)
9.5
9.5
Picha ya Mtumiaji
Hello there! I have read your project description and we would like to translate your business name into Japanese from English. We are top rated translation company. we have more than 7 years experience. I approach your project by high quality translation that will be done by native Japanese translator. Please check our recent projects: https://www.freelancer.com/projects/japanese/English-Japanese-Translation-the/reviews https://www.freelancer.com/projects/translation/Translate-website-from-English-Japanese-20995093/reviews You can see an example of one of those projects in my portfolio here: https://www.freelancer.com/u/eTranslators?w=f&ngsw-bypass= I'm interested to hear more about the project. If you award me the project I'd be very happy to discuss this further and get started for you as soon as possible. Best regards, Dr. Jobayer
$250 USD ndani ya siku 1
4.9 (1899 hakiki)
9.4
9.4
Picha ya Mtumiaji
Hello There, we do only Manual and human Translation. Native JAPANESE translators are ready to work with you. We ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% human and accurate translation guaranteed!! We offer professional human and high quality manual translation service of different languages. We use native, professional, educated and well experienced translators to ensure highest quality. Your project will be completed by native and experienced translator. We can assure you of perfection of our work. YOU DON'T NEED TO PAY US IF YOU ARE NOT HAPPY WITH OUR WORK. You will certainly be satisfied with the outcome of the project. PLEASE LET ME KNOW HOW MANY WORDS ARE THERE IN TOTAL, SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID. Eagerly waiting for your response. JAPANESE PROJECT LINK: https://www.freelancer.com/projects/Translation/SRT-Subtitles-Japanese-English-for-10958603/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation/SRT-Subtitles-Japanese-English-for/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation/Text-Translation-English-Japanese-9043906/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation/Korean-Japanese-Translation-Needed/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation/Translate-around-words-Japenese/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation/Translate-words-into-Japanese/reviews Thanks & best regards!!
$250 USD ndani ya siku 2
4.9 (969 hakiki)
8.8
8.8
Picha ya Mtumiaji
"Hello there, I can see that you need someone to help you translate business name into Japanese. Our company has completed many translation projects, and as you can see from our reviews, we always receive a good response from our clients. A selection of our most recently completed assignments can be seen below: https://www.freelancer.com/projects/translation/English-Japanese-Translation-19930087/details https://www.freelancer.com/projects/translation/need-help-translating-patent-application/details https://www.freelancer.com/projects/translation/Just-need-Translator-for-some/details Translating is one of the core activities of our team. We have been working for 5 years, providing quality work and building up a good reputation in that time. We would be very happy if we’d be able to assist you with your project. Thanks, Worldtranslators (NOTE: Our price is normally adjusted to the number of Words, please Message me and provide us details about your project, so that i can make you an individual offer)
$250 USD ndani ya siku 2
4.9 (1813 hakiki)
9.0
9.0
Picha ya Mtumiaji
Hi There, This is Arif from Australia, a native Japanese/English speaker. I will provide you 100% human translation with the most competitive price and on time delivery. I don't do word by word simple translation. I will analyze the text and then translate so that it sounds natural and make sense in the targeted language. No google translation! Everything translated manually! All information provided by you will remain strictly confidential. I always do proofread before delivery to ensure there are no more errors. Choosing me to realise your task wouldn't be a mistake as your satisfaction shall be guaranteed. Greetings, Arif.
$250 USD ndani ya siku 1
5.0 (393 hakiki)
8.0
8.0
Picha ya Mtumiaji
Hi there, *** Translation Specialist *** We have reviewed your project I need a Japanese translator to translate my business name and our team feel very confidence to do this Well-published YouTube channel that makes video game raps translations job and give you 100% result. We have 6+ years of experience. Please visit our portfolio link: https://www.freelancer.com/u/BTranslated?w=f&ngsw-bypass= WHY CHOOSE BTranslated Professionals Services ? *100% Genuine, Original human Translation *Assure you accurate high quality Translation *Do not use software,Machine Translation *Very fast Delivery *We are momentous with our project Deadlines *We are Worldwide language Provider & Over meet Customers Expectations Come over chat so we can share my recent work and discuss the project further. Best Regards, BTranslated Professionals
$250 USD ndani ya siku 2
4.9 (495 hakiki)
8.1
8.1
Picha ya Mtumiaji
Dear client, Our highly skilled Japanese native speaker who is fluent in English can translate accurately. Request you to please check our reviews. We are a preferred freelancer here due to our high quality work. Please share more details so we can give you a fix price? Best Regards, Translation Professionals
$250 USD ndani ya siku 2
4.9 (303 hakiki)
8.1
8.1
Picha ya Mtumiaji
Hello, how are you? I would like to apply for this work. I am a translator and teacher with many years of experience in this profession. I have studied in a prestigious language institute in my country over ten years. Consequently, I have acquired a long experience in teaching these languages to various groups from different ages. Moreover, I started working as a freelance translator in different websites, developing numerous translation jobs of all kinds of documents, videos and audios. I really love what I do. I guarantee you a great quality work, my commitment to deliver your work on time and my professionalism in managing your project. I am available to start to work at this moment. Thank you very much. Best regards.
$250 USD ndani ya siku 2
4.9 (483 hakiki)
8.0
8.0
Picha ya Mtumiaji
Hello There, As your post related, I'm a native Japanese speaker with native English knowledge. After passing more than 7+ years in various local Translation and Proofreading agency in Calgary, I have decided to start my own business through this site. I would really appreciate to help you in your project. Here are few of my most recent English to Japanese translation project links: https://www.freelancer.com/projects/japanese/Ophtics-letter/details https://www.freelancer.com/projects/japanese/need-japanese-translator-22260594/details https://www.freelancer.com/projects/translation/english-japanese-translation-19915343/details I can ensure you the best quality as I'm experienced in this section. I'll make sure you get a perfect translation and I also perform as many revisions as necessary until you are fully satisfied. I will lead you to your goal. I won’t be happy unless you are too. Let me help you to meet your goals! Best regards. Amelia Earhart S.
$250 USD ndani ya siku 1
5.0 (296 hakiki)
7.6
7.6
Picha ya Mtumiaji
Hi there, I am a native Japanese speaker and currently living in America. I am professional translator with 10+ years of experience in this field. I will ensure that your translation remains either purely accurate. The translation will be done by MYSELF manually, no outsourcing, no machinery translation. I will adjusted the translation according to your requirements. In case you need some modification work done to your document, I will be more than happy to provide you with a revision – your satisfaction is my number one priority! Do not hesitate to contact me. I’ll be more than happy to answer all your inquiries you should have. Hope to hear from you soon. Cheers, Moyen
$250 USD ndani ya siku 1
5.0 (148 hakiki)
7.1
7.1
Picha ya Mtumiaji
Hello, hope you are doing well! I am here to translate your business name from English to Japanese or vice versa. I have checked your requirement and we can do it. We already worked on similar project in past. We have more than 5 year’s of experience in this field providing a professional, high quality translation service. You can see an example of one of these projects in our portfolio here: https://www.freelancer.com/u/translatorgurus?w=f&ngsw-bypass= Please suggest us your expected deadline. I'd be very happy to discuss this further. Please feel free to contact us. Best regard, Mime
$250 USD ndani ya siku 1
4.9 (204 hakiki)
7.3
7.3
Picha ya Mtumiaji
Hi, hope you're doing good. I've thoroughly read the project description and I understand what you need! I'm right here to interpret your document/writings from English into Japanese. You haven’t provided enough information for me to be able to confirm a bid price and time for completing the work. Would I be able to check your document to give a point by point time and cost? Few reasons to choose me: 1) I value my clients and my first aim is to satisfy them. 2) I always deliver on time. 3) You can choose the format in which you would like to receive your document. 4) I always try to do what my clients ask for and if they do not like it, I always fix it. 5) I am online every day, so I can respond to your requests in a few minutes/hours. 6) I provide help even after completing the project. I offer my clients the highest possible quality every single time. I'm the best candidate because of I did this kind of thing before. I am a fast and accurate translator and you won't regret choosing me! I promise! I am eagerly awaiting your reply so we can start collaborating as quickly as possible. I look forward to hearing from you! Good luck!
$250 USD ndani ya siku 1
5.0 (76 hakiki)
6.3
6.3
Picha ya Mtumiaji
Dear Hiring Manager, Upon review of the job description, I was immediately interested in the opportunity to support you in this project as an English to Japanese translator. You can check my similar project like this: https://www.freelancer.com/projects/english-us/Project-for-Santa-22383051/reviews Will you please let me know how many words do you have to translate and what is your targeted deadline for this project? I have more than 8 years of experience in Translation services in this meantime I have done so many Translation projects for different employers and organizations. I am an expert in various fields such as Legal, Technical, Medical, Science, Website, etc. I can assure you that will have the best experience while working with me. Please let me know your requirements and deadline over chat so that we can make a deal and start the work. Kind Regards. Santa G.
$250 USD ndani ya siku 1
5.0 (167 hakiki)
6.5
6.5
Picha ya Mtumiaji
i-Translators is the leading provider in professional English to Japanese translation. With thousands of professional English to Japanese translators worldwide, no other translation company can so quickly provide such high quality Japanese translation at such competitive rates.
$250 USD ndani ya siku 1
5.0 (139 hakiki)
6.5
6.5
Picha ya Mtumiaji
STAY AT HOME Hi There, I am a native Japanese speaker and also native in English. I provide accurate translations and editing from both language. I have 13+ years of experience as a translator/editor/proofreader. I make it a point to always deliver on time and very often I deliver my work ahead schedule. You can be sure that my work will be of the highest quality. Proficiency: - Professional with amazing grammar skills in both languages - Good verbal and written communication skills - Able to work 40+ Hours a week - Willing to work on weekends and Holidays - Pay attention to details - Fast turnaround time - Express 24H I will translate almost anything: Personal documents, Websites, HTML (price may vary), Technical Documents related to Education, Articles & Blog posts, Resume and Cover Letters, CVs, Instructions, Manuals, Product Specification, Description, Mobile App Description, financial or otherwise re-searchable topics (price may vary). I look forward to hearing from you and possibly working with you! I accept document of any size. With Best Regards, Afif Ehasan K.
$250 USD ndani ya siku 1
4.9 (76 hakiki)
5.9
5.9
Picha ya Mtumiaji
Hi, I've read your project details and understand you need Japanese translator to translate your business name All our translations are Manually done by Experienced Native speakers only. You can check below these my profile link. https://www.freelancer.com/u/LingoStar?w=f&ngsw-bypass Our focus is not on translation quality control (checking for mistakes) but rather, on quality improvement (producing a better translation from the start). We are an experienced Translation Services Company with capabilities and technology to address your global needs. We tailor language solutions with focus to your specific requirements. Satisfaction is our highest priority. Please read our reviews and chat with us to discuss your project in detail. (Note: We charge per word, so please provide us how many words you have to translate. It'll help both of us to deal) Best Regards. Thanks
$250 USD ndani ya siku 1
5.0 (26 hakiki)
5.7
5.7
Picha ya Mtumiaji
Dear Sir/Madam, I’ve just seen your ad. I’m a native Japanese speaker. I have experiences in YouTube subtitle and other translation works. This is how I can help you. I understand that you have need of an English to Japanese translator with an appreciation of the context of cultural differences. This is the examples of feedbacks by my clients: “She did an excellent and speedy job. Very impressed and satisfied. Emi will take care of you.” “Absolutely lightning fast response and action in completing the project - very easy to work with and a fantastic communicator, asks very good questions in order to get tasks completed accurately.” My 3 years of translation experience includes: * Subtitles of YouTube videos, * Websites and landing pages of cryptocurrencies, investments, healthcare, software, and social networks, * HTML texts, * Blogs about science and technology, * White papers of cryptocurrencies and ICOs, * Legal documents such as patent, Articles of incorporation, Privacy Policy, and Terms and Conditions, * Novels (science fiction and fantasy) and other books, * Song lyrics and poems, * HR training materials including video descriptions and reference materials, * Language education app and pregnancy app, * A language educational brochure, * Email marketing campaigns (copy), * Introduction materials of companies, * Marketing copies for movies, school, travel company, game company, social networks, I’m looking forward to your reply. Best Regards, Emi T
$500 USD ndani ya siku 7
4.5 (25 hakiki)
6.3
6.3
Picha ya Mtumiaji
Hello there! This is Keli Andrea Robertson. I am very interested in the project. I am a Japanese native speaker and freelance translator who has been working with several professional translating companies and publishing houses for 8 years. My work includes: Translation, localization (games, apps, websites, Software,whitepaper,document,blockchain,ICO,Crypto,Token,Coin ) Transcription, subtitling (Films, trailers, animation, Interview footage) Translation ( Health,academic, education,legal,marketing,IT,medical,science,etc) Proofreading I am very responsible and highly detail-oriented, and am dedicated to the thorough attention to detail necessary to accurately translate a project. Please feel free to contact me should you have any questions about my services and availability. I'm very open to any kind of jobs, and eager to learn new skills. So, feel free to contact me. I'm looking forward to working with you. Greetings..! yours sincerely, Keli Andrea Money back guaranteed. This Service Exclusively On Freelancer.com
$300 USD ndani ya siku 2
4.9 (36 hakiki)
5.4
5.4
Picha ya Mtumiaji
Dear Project Manager, I am interest to apply in your translate my business name. project. I am professional translator. I can give you 100% Quality work. I don't used to google translate and mi-chin or copy and pest. I can used 100% Human translator. I must meet you to your project deadline. If you interest me please leave me on massage on my chart box. Then i start working on your project. Regard Al.A
$250 USD ndani ya siku 1
4.4 (33 hakiki)
5.1
5.1
Picha ya Mtumiaji
Hello, I am a native Japanese and English speaker, as my mom is Japanese and dad German. I just had a look at your videos, they are great! I would be happy to translate your business name and anything that goes with the merch. I have been a professional English/Japanese translator for 3 years. After growing up in Japan, I moved to London to study journalism where I then worked at a Japanese newspaper (UK correspondence) for 2 years as a translator and researcher. Now I returned to studying a master's degree in Japanology and continue working as a freelance translator for Japanese magazines. As you know, all universities in Europe are now closed due to the virus and therefore I have plenty of time to translate for you. I know that I do not have any reviews on freelancer. I just started using this platform properly since this March. I look forward to hearing from you. Kind regards, Tenko Nakajima
$250 USD ndani ya siku 7
4.9 (11 hakiki)
4.3
4.3

Kuhusu mteja

Bedera ya UNITED STATES
Wilmington, United States
5.0
1
Njia ya malipo imethibitishwa
Mwanachama tangu Apr 2, 2020

Uthibitishaji wa Mteja

Kazi nyingine kutoka kwa mteja huyu

Translate Business Name
$30-250 USD
Asante! Tumekutumia kiungo cha kudai mkopo wako bila malipo kwa barua pepe.
Hitilafu fulani imetokea wakati wa kutuma barua pepe yako. Tafadhali jaribu tena.
Watumiaji Waliosajiliwa Jumla ya Kazi Zilizochapishwa
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Onyesho la kukagua linapakia
Ruhusa imetolewa kwa Uwekaji wa Kijiografia.
Muda wako wa kuingia umeisha na umetoka nje. Tafadhali ingia tena.